去看中文网 www.7qzw.com,浴血大鹏湾无错无删减全文免费阅读!
第二日清晨,李钟和张见山被一阵急促的敲门声吵醒。昨日那倭寇小头目一早就来到了房前,要他们洗漱完毕后,迅速去大寨去见他们的首领。
两人洗漱完毕,就匆匆跟在那名倭寇小头目后面,绕过大大小小的营房,来到了中间的大寨子。
寨子用木头搭建而成,四周有四根参天树木做主梁,屋顶呈锥型,也是由若干根巨大的横木做梁木,四周和房顶都是用船的帆布包裹,看起来异常结实和异常牢固。大账的中间是一把古朴豪华的日本方桌,后面墙上供奉着一把日本武士刀,一名满脸杀气的中年日本男人坐在方桌前。他胖圆的脸,杂着日本武士特有的马扎辫子,还留着精致的胡子,一看就知道是近年来横行中国东南沿海的倭寇头目之一松浦隆信。松浦两边占满了两排齐刷刷的日本武士。场面异常威严肃杀。
据资料记载,松浦隆信家族是平户的豪族,自古以来,平户就扮演着日本与外来文化交流的门户,但这门户却不一定平静。外来文化与本土文化碰撞,引发许多风起云涌、改变历史的重大事件。9世纪初,弘法大师空海以及众多“遣唐使”就是由平户附近出海远赴唐朝都城长安,掀起日本的仿唐风潮。10世纪后此区域由与日本天皇有血源关系的松浦家族统治。11世纪荣西法师由此东渡中国,将禅宗佛教传入日本。13世纪,元世祖忽必烈两次挥军攻打日本,侵略了松浦家族的领地,松浦家借助“神风”与后来修筑的海滨防卫工事,两次击退来自中国的武装力量。为了报复元朝的侵略,松浦家族的武士集团开始对朝鲜半岛沿海进行掠夺。因他们来自平户藩掌控的三个岛(对马岛、壹岐岛、平户岛),所以被朝鲜称为“三岛倭寇”。后来,松浦家对朝鲜与中国沿海的侵扰逐渐演变为纯粹经济性的掠夺,对实施海禁的明朝中国沿海边防造成了颇大的威胁,中国因此沿用倭寇一词来称呼这股来自日本的外患。在松浦史料博物馆外站着一座不足1米的铜像,那是一个改变平户与日本历史的中国沿海走私大户,徽州人王直。王直在1542年来到平户,被藩主松浦隆信奉为上宾,他于是以平户为基地,从事日本——中国——东南亚的海上贸易,因暴利成为富商巨贾,也使平户摇身一变成了日本对外贸易的重镇。王直在平户自封“徽王”,还率领日本浪人多次攻打中国沿海,在江浙闽粤地区烧杀掳掠,并要挟明朝廷开放海禁。
书归正传,话说两人被带进倭寇中军大账,张见山也不客气,直接从怀里拿出汪直的令牌,给两边的武士代为递给坐在中间的松浦。松浦与汪直是好友,里面堆出一副笑脸,安排下人们给两位入座。
“呦西,欢迎两位汪老板的兄弟加盟我军,回头我一定会向汪老板表示诚挚的谢意,不瞒两位,我军真和大明守将戚继光处于针锋相对的胶着状态,请两位来是因为我军之前的中方翻译已经战死沙场。急需懂日语和熟悉当地情况的中国本地人加盟。难得两位从日本过来,而且两位是汪老板的兄弟,又懂日语,有两位助力,我军定能如虎添翼,我感到非常荣幸!”松浦叽里咕噜一下子就说明了来意。然后拍了拍手掌。大帐外就有一群日本歌姬送了酒水上来。
“来来来,本将略备清酒几杯,再请歌姬表演一段日本歌曲给两位助助兴”松浦豪迈地喊道。
“感谢将军厚爱!我哥俩定全力以赴,不如使命!来来来,我先干为敬!”李钟赶紧举起酒杯致谢。
心里却早骂开了娘,
“大清早就安排载歌载舞,果然是蛮夷之人!有你哭的一天”。
酒过三巡,哥俩借故告辞。李钟就开始借故在倭寇老巢东游西逛,并将每天看到的排兵布阵,明卡暗哨悄悄记录下来。
两人作为翻译,被分派的工作就是每天陪松浦描绘舟山海防地图,并将倭寇缴获地图史册用日语标识好。还有一个工作就是每当倭寇外出作战,抓回战俘,就由他俩作陪,负责问话,意图套取明军情报。奈何松浦所托非人,翻译官李钟乃堂堂大明守将能得到有价值的东西才怪。
日复一日,不觉深入敌营已经半月有余。李钟利用工作便利,已经将倭寇老巢的军事布防,名卡暗哨,摸得一清二楚,并利用空闲时间将倭寇老巢布防图仔细绘制在一张纸上。只待找对合适时机,将其送往戚继光大营,定然可为大明立下不世之功。
可惜,敌营戒备森严,关卡林立,要想将有价值的情报送出敌营,确实难如登天。
第二日清晨,李钟和张见山被一阵急促的敲门声吵醒。昨日那倭寇小头目一早就来到了房前,要他们洗漱完毕后,迅速去大寨去见他们的首领。
两人洗漱完毕,就匆匆跟在那名倭寇小头目后面,绕过大大小小的营房,来到了中间的大寨子。
寨子用木头搭建而成,四周有四根参天树木做主梁,屋顶呈锥型,也是由若干根巨大的横木做梁木,四周和房顶都是用船的帆布包裹,看起来异常结实和异常牢固。大账的中间是一把古朴豪华的日本方桌,后面墙上供奉着一把日本武士刀,一名满脸杀气的中年日本男人坐在方桌前。他胖圆的脸,杂着日本武士特有的马扎辫子,还留着精致的胡子,一看就知道是近年来横行中国东南沿海的倭寇头目之一松浦隆信。松浦两边占满了两排齐刷刷的日本武士。场面异常威严肃杀。
据资料记载,松浦隆信家族是平户的豪族,自古以来,平户就扮演着日本与外来文化交流的门户,但这门户却不一定平静。外来文化与本土文化碰撞,引发许多风起云涌、改变历史的重大事件。9世纪初,弘法大师空海以及众多“遣唐使”就是由平户附近出海远赴唐朝都城长安,掀起日本的仿唐风潮。10世纪后此区域由与日本天皇有血源关系的松浦家族统治。11世纪荣西法师由此东渡中国,将禅宗佛教传入日本。13世纪,元世祖忽必烈两次挥军攻打日本,侵略了松浦家族的领地,松浦家借助“神风”与后来修筑的海滨防卫工事,两次击退来自中国的武装力量。为了报复元朝的侵略,松浦家族的武士集团开始对朝鲜半岛沿海进行掠夺。因他们来自平户藩掌控的三个岛(对马岛、壹岐岛、平户岛),所以被朝鲜称为“三岛倭寇”。后来,松浦家对朝鲜与中国沿海的侵扰逐渐演变为纯粹经济性的掠夺,对实施海禁的明朝中国沿海边防造成了颇大的威胁,中国因此沿用倭寇一词来称呼这股来自日本的外患。在松浦史料博物馆外站着一座不足1米的铜像,那是一个改变平户与日本历史的中国沿海走私大户,徽州人王直。王直在1542年来到平户,被藩主松浦隆信奉为上宾,他于是以平户为基地,从事日本——中国——东南亚的海上贸易,因暴利成为富商巨贾,也使平户摇身一变成了日本对外贸易的重镇。王直在平户自封“徽王”,还率领日本浪人多次攻打中国沿海,在江浙闽粤地区烧杀掳掠,并要挟明朝廷开放海禁。
书归正传,话说两人被带进倭寇中军大账,张见山也不客气,直接从怀里拿出汪直的令牌,给两边的武士代为递给坐在中间的松浦。松浦与汪直是好友,里面堆出一副笑脸,安排下人们给两位入座。
“呦西,欢迎两位汪老板的兄弟加盟我军,回头我一定会向汪老板表示诚挚的谢意,不瞒两位,我军真和大明守将戚继光处于针锋相对的胶着状态,请两位来是因为我军之前的中方翻译已经战死沙场。急需懂日语和熟悉当地情况的中国本地人加盟。难得两位从日本过来,而且两位是汪老板的兄弟,又懂日语,有两位助力,我军定能如虎添翼,我感到非常荣幸!”松浦叽里咕噜一下子就说明了来意。然后拍了拍手掌。大帐外就有一群日本歌姬送了酒水上来。
“来来来,本将略备清酒几杯,再请歌姬表演一段日本歌曲给两位助助兴”松浦豪迈地喊道。
“感谢将军厚爱!我哥俩定全力以赴,不如使命!来来来,我先干为敬!”李钟赶紧举起酒杯致谢。
心里却早骂开了娘,
“大清早就安排载歌载舞,果然是蛮夷之人!有你哭的一天”。
酒过三巡,哥俩借故告辞。李钟就开始借故在倭寇老巢东游西逛,并将每天看到的排兵布阵,明卡暗哨悄悄记录下来。
两人作为翻译,被分派的工作就是每天陪松浦描绘舟山海防地图,并将倭寇缴获地图史册用日语标识好。还有一个工作就是每当倭寇外出作战,抓回战俘,就由他俩作陪,负责问话,意图套取明军情报。奈何松浦所托非人,翻译官李钟乃堂堂大明守将能得到有价值的东西才怪。
日复一日,不觉深入敌营已经半月有余。李钟利用工作便利,已经将倭寇老巢的军事布防,名卡暗哨,摸得一清二楚,并利用空闲时间将倭寇老巢布防图仔细绘制在一张纸上。只待找对合适时机,将其送往戚继光大营,定然可为大明立下不世之功。
可惜,敌营戒备森严,关卡林立,要想将有价值的情报送出敌营,确实难如登天。